Paket İçeriği |
Dahil Olanlar |
Body |
Kolluk |
Dahil Olmayanlar |
Şapka |
Paket İçeriği |
Dahil Olanlar |
Body |
Kolluk |
Dahil Olmayanlar |
Şapka |
Sence Alplerin tamamını ele geçirmemiz mi gerekiyor? Bayan Barkley ılımlı davranmış gibi konuşuyorsun. Kes sesini. Söyle. Kendini daha iyi hissedersin. Yaptı mı? Kes sesini. Ben son derece duyarlı biriyim. Arkadaşım olmak istiyorsan sus. Arkadaşın olmak istemiyorum. Zaten arkadaşınım. Gıpta eden bir arkadaş. Uzun zamandır veda edeceğim biri olmadı. Yavaşlıyorlar. Belki fikir değiştirmişlerdir. Saldırmayı sevdiklerini mi sanıyorsun? Kimse saldırmayı sevmez. Ben severim. O zaman aptalsın. Büyük Passini kitap okur. Her şeyi bilir. Hiçbir şey bilmemekten iyidir. Herkes aptal. Kavga aptalca. Savaş aptalca. Haklı. Haklı. Burada ne arıyoruz? Sahra hastaneleri, teğmen. İşte bıçkıhanen, doktor. Orada iyi şanslar. Görüşmek üzere, binbaşı. Bonello, bir süre ben süreceğim. Passini, sen ve Aymo arkaya atlayın. Kutsama iyi, değil mi? Zararı olmaz. İçeri girmeden ambulansları geri çevirin. Benzin depolarını da doldurun. Hey, bujileri temizlememiz gerek. Evet, o zaman savaşı kazanırız. Çok iyi. Karda uyuyacağız. Özür dilerim Yüzbaşı. Gelip bir bakayım dedim. Cephelerimiz hemen aşağıda. Düşman karşımızdaki su sırtta. Ateş! Malzeme depomuzu vurmaya çalışıyorlar. Aşağı insem iyi olur. İşimiz yoğunlaşacak. Teleferiğe bin! Ateş! Ambulansları hazırlayın! Passini, o kapıları aç! Sakin ol, Passini. Passini. Ateş. Durdur. Teğmen Henry, iyi misiniz? Passini. Kutsal Meryem, hayır! Kes sesini. Bana yardım edin. Senyör teğmeni alta koyun, diğer adamı üste. Ağrıyor mu? Hayır. Gidelim! Dayanın teğmen. Bonello? Hey, Bonello! Ne var teğmen? Üstümdeki askerin kanaması var. O zaman hızlı gideyim senyör teğmen. Hastaneden uzak değiliz. Üstteki asker nasıl, senyör teğmen? Ölmüş galiba. Neredeyse geldik. Nasılsın bebek? Sence? Ağrı henüz başlamadı. Bunu bilmek iyi. Sana bir hediye, Papi. İtalya'nın en iyi konyağı. Dağda neler oluyor? Daha almadık mı? Elli bin İtalyan şu anda tepesinde muzaffer bir şekilde donuyor. Peder Galli geldi. Cennet nefesiyle. Merhaba Frederico. Merhaba. Papi'miz iyileşecek. Bunu duyduğuma sevindim. Başka iyi haberlerim var. Teğmen Henry, Milano'daki yeni Amerikan hastanesine nakil olacak. Hayır, Rini. Orsino'ya göndersinler. Benim elimde değil. Bütün yaralı Amerikalıların Milano'ya gitmesi emredildi. Sen neden istemiyorsun? Çok aptalım. Sebep coğrafya değil. Bayan Barkley. Orsino'ya gidiyorum. Rahat ol. Bakayım ne yapılabilir. Peder Galli ile ben, cenneti ve dünyayı ayağa kaldırıp... ...Bn. Barkley'i Milano'ya yollatırız. Hasta bakıcı. Evet Binbaşı. Teğmen Henry, Başkan Wilson'ın gayrimeşru oğludur. Ona iyi bak. Ağrın yok mu? Daha iyiyim. Çabuk iyileşmen için dua edeceğim. Umarım sizi duyar. Onu seversen duyar. Belki Milano'dan ülkene dönersin. Siz de... ...Abruzzi'ye. Bir dahaki sefere size katılırım. Evet, birlikte evimizin dibindeki derede balığa gideriz. Wisconsin'de bir nehir var. Her yerde güzel nehirler var. Abruzzi'de belki en güzelleri. Ve halkı... ...kibar, Tanrı sevgisiyle tebessüm eder. Bahar zamanı İtalya'da en güzel zamandır. Ama sonbahar daha da güzeldir.