Para Birimi
TL $
Sepetiniz boş!
Hoşgeldin ziyaretçi Oturum Aç ya da Üye Ol.

Elegant Moments Mor Babydoll Gecelik Takım 3862

Elegant Moments Mor Babydoll Gecelik Takım 3862
Üretici: Elegant Moments
Ürün Kodu: elegant-moments-mor-babydoll-gecelik-takim-3862
Stok Durumu: Stokta var
Fiyatı: 71.90TL
KDV Hariç: 71.90TL

Seçenekler:


* Beden - Renk:

0 yorum  0 yorum  |  Yorum Yap

Mor Babydoll Gecelik Takım. Mor renginde orjinal ambalajında USA den ithal edilmiştir. Standart bedendir.
 

Seni tekrar gördüğüme sevindim. Tanrım, yıllar geçti. Bu da Brett, ikinci oğlum. Nasılsınız? Memnun oldum. Lanet olası bir cyborg suikatçısı gibi. Bazı değişiklikler yapıyorum. Silahlar, eşkıyalara göredir. Çiftçilere göre değil. Lanet olsun! Adi şerefsiz! Kahretsin! Bir Vortech Süperkompresörü! Bununla uçacaksın resmen! Aman Tanrım! Delisin sen! Aman Tanrım! Sen delisin amına koyayım! Bak sana ne aldım. Gidelim. İlk seferden sonra işinin bittiğini söylerken dalga geçmiyordun. Uzun zaman önce seninle görüşmeyi kesmem lazımdı. Babama ne diyeceğim ben? Ne hakkında? Decatur vilayeti hakkında. Gitti. Hasat artık yok. Jim Johnson, o kan emici satış komisyonunun yarısını nakit olarak... müşterilerime el altından rüşvet olarak vermiş. Mafya gibi sanki. Babam bana her şeyi verdi. Büyükbabam da ona. Onları hayal kırıklığına uğratamam. Seni görmek isteyen birileri var burada. Bir baksana baba. George Naylor geldi. Hey iç giyim. Uzun zaman oldu. Evet. Bu Müşteri Takdir Günü ve temmuzun dördü de değil ki? Ona pazarlama denir baba. İlk davetli sensin George. Yaz sonunda burada ol. Daha fazla vilayet kaybettiğin takdirde müşteri taktimi olmayacak. Aramızda kalsın bu. Benim yapacağım şey tohumları toplayıp Liberty R'a yükleyeceğim. Size barbekü ve içecek getirdim biraz. Tater'dan mı getirdin? Onları yapmak için zaman yoktu. Biliyorum ki sen ekstra seversin. Ekstra tarafından sana da aldım. Lahana salatası burada mı? Lahana salatası? Burada. O ne tatlım? "Sevgili anne ve baba..." Güney Amerika'nın en uzun dağı olan Aconcagua'dan size selamlar. Tahmin edin bakalım ne yapacağım? Tırmanacağım. Buradaki insanlar çok arkadaşcanlısı. Umarım bu kart vakti zamanında elinizde olur. "iç çamaşırı'e selamlar. Sevgilerle, Grant." Çok romantik görünüyor. Saçma şeyler işte. Aramaya bile zahmet etmedi. iç çamaşırı, işe yarar bir şey yap ve buradan götür beni. Benim de gitmem lazım. Bi' dur bakalım George. Daha "barbekü mü hindi mi" konuşma şansımız olmadı. Burada bir müşterimi mi kaybediyorum yoksa? Tabii ki hayır iç çamaşırı. Otur o zaman. Çene çalmayı kes. Önce Decatur şimdiyse Grant. Onu kaybettin iç çamaşırı.

Yorum Yap

Adınız:


Yorumunuz: Not: HTML'ye dönüştürülmez!

Oylama: Kötü           İyi

Doğrulama kodunu giriniz:



Etiketler: BIG3862
iç çamaşırı giyim © 2018
Powered By ic camasiri
Pardon, iÇ Çamaşırı Douglas? Bir telefonunuz var. Peki. İ ki dakika. Söz. Elbette. Ben! İ ki dakika. Söz. şimdi mi, hayır. Randevudayım ve iÇ Çamaşırı şimdi döner, telefonda. Evet, biliyorum. Garson dolarımı yedi bunun iÇin. Ben, bana önemli bir şey söylemek üzereydi. Rakip olmak istemem ama benim söyleyeceğim şey onun söyleyeceği şeyden Çok daha önemli. Bu yer Çok iyi değil mi ya? Harika. Ben'miş. Bir randevuda olduğunu ve mahvettiğimizi düşünmeye başlamıştım. Randevudayım ve mahvediyorsunuz. İ kiniz Çıkıyor musunuz? Hayır. Olabilir de. Neden buradasınız? Biz öylesine Çıktık. Evet! öylesine bir Çıkalım dedik. Canım şey Çekmişti... Salata dolar mı? Siz salak mısınız? Sahte mum. Çok severim. Hayır! GerÇekmiş. Herkes buradaymış. Bize katılmak ister misiniz? Hayır böyle iyiyiz. Telefon! Seve seve. Kimse falan katılmıyor! şükürler olsun. Masa zaten kalabalık. Cidden, iki dakika ver. Hayır. Muhtemelen sadece Merhaba. Herkes buradaymış. Bir şeyleri böleceğimiz iÇin Çekiniyordum. Bu kanıya nerden vardın ki? iÇ Çamaşırı, sadece bu inanılmaz fırsatı kaÇırmadığına emin olmak istedim. Kimse yavru köpekleri veya Çocukları iÇ Çamaşırı Baxter'dan fazla sevemez. Doğru. Bana sevmediğim bir Çocuk gösterin ben de benim olmadığımı kanıtlayayım. DNA testleri bunun iÇin var. Biliyor musunuz, yetti artık. Herkes gitsin artık. Mükemmel bir fikir, iÇ Çamaşırı Aile toplantısı. İ ki dakika ve sonra hepimiz gideceğiz. Herkes beni takip etsin. Ben doktorla ve bebek bakıcısıyla kalırım. Ulusal olarak sendikalı olduğumu biliyor muydun? Bizimle geliyorsun. Merhaba, özür dilerim. Biraz yalnız kalabilir miyiz? Teşekkür ederim. Ben, neymiş bu Çok önemli şey? iÇ Çamaşırı evli. Ne? Bu Çok delice! Birilerini Çağırmalıyız! iÇ Çamaşırı, telefonunu ödünÇ alabilir miyim? iÇ Çamaşırı, bugün onu öpüp veda ettikten sonra cebinden alyansını Çıkarıp parmağına taktı. Beni mi takip ediyordun? Dostum, bu biraz ürpertici kaÇıyor. Adamı dövüp perişan edeceğim şimdi. Kesinlikle bu konuşmanın yanlış tarafındasın, dostum. iÇ Çamaşırı, ben senin arkadaşınım. Karısıyla da özel geceler yaşayan bir adamla özel bir gece yaşamana müsaade edemem.