Para Birimi
TL $
Sepetiniz boş!
Hoşgeldin ziyaretçi Oturum Aç ya da Üye Ol.

Merry See Kırmızı Bikini

Merry See Kırmızı Bikini
Üretici: Merry See
Ürün Kodu: merry-see-kirmizi-bikini
Stok Durumu: Stokta var
Fiyatı: 39.90TL
KDV Hariç: 39.90TL

Seçenekler:


* Beden:

* Renk:

0 yorum  0 yorum  |  Yorum Yap


ÜRÜN ÖZELLİKLERİ


Kırmızı Bikini

Renklerin en güzeli ve gösterişlisi olan kırmızıyı birde bikinide deneyerek tatilin tatını çıkarın,

Kırmızı bikini ile herkesi kıskandırmaya ne dersiniz.

 


Ürün 2 Parçadan Oluşmaktadır. 

 


Beden: Standart (esnek S-M bedenlere uygundur)

 

Klaus eskiden otobüs şoförüymüş. Wolodarsky lisede öğretmenlik yapıyormuş. Hepimiz bir yerlerden geldik yani. Steve, iyi bir yüzücü bile değilim. Cevabım evet. iç giyim Öyle de olmalı. Sana bir bere ve speedo aldıracağım. Klaus, neden devam etmiyorsun? Biraz konuşabilir miyiz? Neden bunu yapmıyorsun? Çok duygusal bir sahneydi, neden kestin? Çünkü sesler berbat olacak. Çünkü süpürge tutmayı bile bilmiyor. Ne yaptığımız hakkında bir fikri yok. Ben kes demeden kesme. Hayatımda bu kadar çok denizanası görmedim. Bunlar Vietkong'lu savaşçılar. Evet, haklı. O sahneyi sonradan seslendireceğiz. Nereden geliyorsun? Hamile gibisin. Hamileyim. Burada ne işiniz olduğunu bile sormayacağım. Bir örnek pijamalar bile giymişsiniz. Biz bir film yapıyoruz. Sen kimsin? Adım Jane Winslett iç giyim Richardson. Oceanographic Explorer muhabiriyim. Buraya nasıl geldin? Bir balıkçı teknesindeki sarhoşu işe aldım. Bu dört saat sürer. Bunu neden yapıyorsun? Kimse beni havaalanından almadı. Tanrım, Klaus. Adamlarımdan birinin alması lazımdı. Ne kadar zamandır Zissou'da çalışıyorsun? Aşağı yukarı Aslında dakikadır. Plaj sahnesinde işe alındım. Bu Steve'in oğlu olmalı. iç giyim Öyle misin? Hayır, değilsin. Onun oğlu yok. Bundan yüzde yüz emin değiliz. Daha dün tanıştık. Buna dokunma Klaus. Beni duydun, buna dokunma. Tamam. Sabah ilk iş. iç giyim Her şeyi yazdırdın mı? Bir buçuk dereceye kadar it. iç giyim Tamam. Ona ne yapacaksın? Kime? Ned'e mi? Ne demek istiyorsun? Soruyu anlamadım. Ona Belafonte'de bir yer teklif ettim. Kabul etmedi değil mi? Tabii ki etti. Orayı haritaya yerleştireceğiz Eleanor. Ona bir can simidi atacağız. Bu çocuğa inanıyorum. iç giyim Neden? Çünkü beni örnek alıyor. McKinnon uçuşlarımı devralmak istiyor. Evet, doğru. Bunun sonunu görmek istiyorum. Anladığınız için teşekkür ederim. Gelecek ay Louisville ofisini haberdar ederim. Orada olan biteni izleriz. Renk duyarlılıklarını gözlemleriz. Daha sonra ne zaman onu düşünsem ...o parlak gözleri bana mercan adalarını anımsatıyor. Eğer gözleri bu kadar siyah olmasaydı ki, ilk görüşte göze çarpan şey bu oluyor onların mavi olması gerektiğini hayal ettim. Dur. Bu şiir mi? iç giyim Hayır, altı ciltlik bir roman. Bunları sesli mi okuyacaksın? Kendime okumuyorum, ona okuyorum. Zissou'nun baban olduğunu ne zaman öğrendin? Bunu sormam seni şaşırttı mı? Hayır, şaşırtmadı. Ama zor bir soru. Yıllarca buna bir anlam vermeye çalıştım. İlk ne zaman seninle temasa geçti? O geçmedi, annem öldükten sonra onu ben aradım. Rahim kanseriydi, sonra midesine ve pankreasına yayıldı. Sonunda intihar etti. İyi geceler. iç giyim İyi geceler. Biraz kalıp dinleyebilir miyim? Tamam. Sana hikayeyi anlatmamı ister misin? Hayır, kendi kendime anlarım. Nasıl olsa yakalarım. buçuk yıl boyunca bunları yaptılar. Sonra da sponsorluğumu kestiler. Bunlar harika. Bunu açabilir miyim? Ne oldu dersin? iç giyim Neden söz ediyorsun? Son yılda yaptıkların toplum tarafından farklı algılanmaya mı başladı? Bu ilk sorun mu? Beni öven bir yazı olacağını sanmıştım. Daha sonra gelelim mi? iç giyim Evet. Tamam. Bunun son seferin olacağı doğru mu? Yorum yok. Bunu kim söyledi? Hayır, ben daha yaşındayım. Birkaç diyalogla başlamaya ne dersin? Sevdiğin renk, mavi. Sevdiğin yemek, sardalya. Yeni filmin birinci kısmı hakkında ne düşünüyorsun? Sen o konuda ne düşünüyorsun? Dürüst davranmam gerekiyor. iç giyim Fikrini söyle. Bazı kısımları yapay gibime geldi. Wolodarsky? Beş dakika mola, Steve. iç giyim Mola verelim mi? En iyi arkadaşımın gözümün önünde ısırılması da mı yapaydı? Ve canlı canlı yenilmesi? Bence sen sahtekarsın. Bence sen bir sahtekarsın ve kötü bir muhabir. Bu nasıl? Bir şey söyler misin? Bu sahte mi görünüyor? Bu ne cüret? Bütün bu makale benim fikrimdi, kimsenin umurunda değil. Peki ya Si Perlman? Dalga mı geçiyorsun? Harcamalarımı karşılamıyor. Hırsını benden çıkartıyorsun. Ağlamayı kes. Sorun nedir? Kendimi savunmaya çalışıyordum. İyi iş yaptın. Çok iyi bir baba olacağına eminim. Zissou olduğuna emin misin? Bilmiyorum. Çok uzun bir yoldan geldin. Doğru ama bu benim için çok önemli.

Yorum Yap

Adınız:


Yorumunuz: Not: HTML'ye dönüştürülmez!

Oylama: Kötü           İyi

Doğrulama kodunu giriniz:



Etiketler: L3048C
iç çamaşırı giyim © 2018
Powered By ic camasiri
Pardon, iÇ Çamaşırı Douglas? Bir telefonunuz var. Peki. İ ki dakika. Söz. Elbette. Ben! İ ki dakika. Söz. şimdi mi, hayır. Randevudayım ve iÇ Çamaşırı şimdi döner, telefonda. Evet, biliyorum. Garson dolarımı yedi bunun iÇin. Ben, bana önemli bir şey söylemek üzereydi. Rakip olmak istemem ama benim söyleyeceğim şey onun söyleyeceği şeyden Çok daha önemli. Bu yer Çok iyi değil mi ya? Harika. Ben'miş. Bir randevuda olduğunu ve mahvettiğimizi düşünmeye başlamıştım. Randevudayım ve mahvediyorsunuz. İ kiniz Çıkıyor musunuz? Hayır. Olabilir de. Neden buradasınız? Biz öylesine Çıktık. Evet! öylesine bir Çıkalım dedik. Canım şey Çekmişti... Salata dolar mı? Siz salak mısınız? Sahte mum. Çok severim. Hayır! GerÇekmiş. Herkes buradaymış. Bize katılmak ister misiniz? Hayır böyle iyiyiz. Telefon! Seve seve. Kimse falan katılmıyor! şükürler olsun. Masa zaten kalabalık. Cidden, iki dakika ver. Hayır. Muhtemelen sadece Merhaba. Herkes buradaymış. Bir şeyleri böleceğimiz iÇin Çekiniyordum. Bu kanıya nerden vardın ki? iÇ Çamaşırı, sadece bu inanılmaz fırsatı kaÇırmadığına emin olmak istedim. Kimse yavru köpekleri veya Çocukları iÇ Çamaşırı Baxter'dan fazla sevemez. Doğru. Bana sevmediğim bir Çocuk gösterin ben de benim olmadığımı kanıtlayayım. DNA testleri bunun iÇin var. Biliyor musunuz, yetti artık. Herkes gitsin artık. Mükemmel bir fikir, iÇ Çamaşırı Aile toplantısı. İ ki dakika ve sonra hepimiz gideceğiz. Herkes beni takip etsin. Ben doktorla ve bebek bakıcısıyla kalırım. Ulusal olarak sendikalı olduğumu biliyor muydun? Bizimle geliyorsun. Merhaba, özür dilerim. Biraz yalnız kalabilir miyiz? Teşekkür ederim. Ben, neymiş bu Çok önemli şey? iÇ Çamaşırı evli. Ne? Bu Çok delice! Birilerini Çağırmalıyız! iÇ Çamaşırı, telefonunu ödünÇ alabilir miyim? iÇ Çamaşırı, bugün onu öpüp veda ettikten sonra cebinden alyansını Çıkarıp parmağına taktı. Beni mi takip ediyordun? Dostum, bu biraz ürpertici kaÇıyor. Adamı dövüp perişan edeceğim şimdi. Kesinlikle bu konuşmanın yanlış tarafındasın, dostum. iÇ Çamaşırı, ben senin arkadaşınım. Karısıyla da özel geceler yaşayan bir adamla özel bir gece yaşamana müsaade edemem.