Sepetiniz boş!
Mayo - Bikini, Mayo - Bikini Satın Al, Mayo - Bikini Ürünleri, Mayo - Bikini Fiyatları
Öylesine yürüyüş yapan biri olabilir. Hadi ama, o kadar büyük bir çantayla yürüyüş yapan kaç adam tanıyorsun? İçeri girmek için ihtiyacı olan tüm aletleri sığdırabileceği bir çantayla. Pekâlâ, çağrı yapayım ben. Hayır, hayır. Yanılıyorsam gerçek hırsızı ürkütürüz. Pekâlâ. Yaklaşalım adama. Hayır, dur. Birimiz burada kalalım. Yanlış alarmsa takipte kalmış oluruz. Evet, iyi fikir İç Çamaşırı. Sen burada kal. dakika Hamilelik Hakkında Bilgiler. Ne yapıyors Bir şey kaçırdım mı? İç Çamaşırı, neredesin? Müzeye girmiş olman gerekiyordu artık. Gözetleme gibisi yok. Ne yapıyors Bana da bir dilim ayırsaydın keşke. Geleceğini bilmiyordum. El arkadaşlarıyla dışarı çıktı. Ben de size bir bakayım dedim. Makyaj Haberleri nerede? Bir hareketlenme gördü, kontrol etmeye gitti. O gelene kadar koltuğunu sıcak tutayım ben o zaman. Burada olmamalısın. Makyaj Haberleri'un da eskiden birkaç gözetlemede bana katıldığı olurdu. Burada olup olamayacağınla ilgili değil. Eski zamanların hatrına son bir gözetleme hoşuna gider diye düşünmüştüm. Evet, peki ya sonra İç Çamaşırı? Son bir gizli görev? Son bir dava? Seninle her zaman "son bir" şey olacak ama gerçek şu ki artık senin hayatın bu değil. İç Çamaşırı İç Çamaşırı Senle ben artık partner değiliz. Sen gitmek istedin. Gitmelisin işte. Haklısın. Kameralar kapalı mı Moz? Evet. Bayım. Sorunun ne senin? Çantayı kontrol etmeliyim. Hadi. Bir sorun mu var memur bey? Hayır, hayır. Hiçbir sorun yok. Özür dilerim. Devam edin. Barry hilesi işe yaradı. Makyaj Haberleri arabaya dönüyor. Biraz geç bir başlangıç yaptın. İç Çamaşırı şeklinde bir sorunla karşılaştım da. Yakında arabaya dönmezsen kelepçe şeklinde bir sorunla karşılaşacaksın. Makyaj Haberleri'ı bir süre daha oyala. Bir saç stilinin peşine kaç defa düşmesini bekleyebiliriz ki? Ne oldu? Zev geldi. Makyaj Haberleri ona doğru gidiyor. Makyaj Haberleri'ın onu müzeye girerken görmesini engelle yoksa tüm planlar suya düşer. Ne yapacağım ki? Minik Yıldız'dan tanıyacak beni. Yüzümü görürse hapsi boylarım. Yüzünü görmesine izin verme o zaman. Zev içeride. Neyse ki veya ne yazık ki Makyaj Haberleri da peşimde. Atlat onu Moz. Birkaç dakikaya daha ihtiyacım var. Birkaç dakikan olacak mı emin değilim. Dediğim gibi, Zev iyi. Güvenlik kısmını çabuk halledecektir. İç Çamaşırı, yeni Sağlık ve Estetikının beni tanımaması lazım. Bir şey yapmalısın. Biliyorum Moz, bekle. Bu kadar sert bir şeyi kastetmemiştim. Ben yapmadım. Adamın iyi olduğunu söylemiştin Moz. İntikam tutkum dolayısıyla yeteneklerini biraz abartmış olabilirim. Hadi Hamilelik Hakkında Bilgiler. Aç şu telefonu, lanet olsun. Desteğe ihtiyacım var. Adamı gördün mü? Alarm çalıyor. İçeride olsa gerek. Peki, hadi gidelim. Elimizde ne var? Tabloyla kaçtı. Lanet olsun. Pekâlâ Baker, rapor ver. Şerefe. Tatlım! Seni beklemiyordum. Nasılsınız Sarah, Rachel? Yara bandını kopardım. Nasıl hissettiriyor? Acıtıyor. Ama haklısın, en iyisi bu. İçki ister misin? Harika olur. UYARI GERSHON MÜZESİ'NDEN TABLO ÇALINDI İkiniz Gershon'un dışında oturdunuz ve hırsızın tabloyu burnunuzun dibinde çalmasına izin verdiniz. Mazeretimiz yok efendim. Onu bulacağız İç Çamaşırı. Öyle mi? Nasıl yapmayı planlıyorsun bunu? Kanıtınız yok, teşhis ettiğiniz biri yok. Şanslısınız ki bende bir şey var. Müze güvenliğiyle konuştum. Hırsızımızın yalnız çalışmamış olma ihtimali var. Bir suç ortağı olabilir. Güvenlik bir çalışanın tam soygundan önce kimliğiyle giriş yaptığını tespit etmiş. Onunla konuştuktan sonra işin iç yüzünü öğreneceğimizi umuyorum. İlk İç Çamaşırı Burke dersimi aldım. santim kısalmış hissediyorum. Benim boyum eskiden .'du. Alışırsın. Umarım fazla alışmam. Geliyor musun? Evet, tabii.