Para Birimi
TL $
Sepetiniz boş!
Hoşgeldin ziyaretçi Oturum Aç ya da Üye Ol.

Terry Pau Seksi Uzun Dekolteli Elbise

Terry Pau Seksi Uzun Dekolteli Elbise
Üretici: Terry Pau
Ürün Kodu: terry-pau-seksi-uzun-dekolteli-elbise
Stok Durumu: Stokta var
Fiyatı: 218.24TL
KDV Hariç: 218.24TL

Seçenekler:


* Beden - Renk:

0 yorum  0 yorum  |  Yorum Yap

Esnek ve yumuşak mikro kumaş kullanılarak üretilmiştir. Farklı ve özel kesimi ile fark arayanların tercihidir. Beden Hem de ilk gecemizde. Neden? Biliyorsun, dünyada ki hiç kadın senin gibi değil. Kendimi harika hissettiriyorsun. Bana kendimi çok, çok sana bunu bir milyon kez söyledim ben. Peki ya aşk Theo? Elbette bunu sana söyledim. Sen bundan bahsetmiştin. Sorun ne, anlayamadığım bir şey mi oldu? Biz neden bahsediyoruz böyle? Çocuk gibi kaç kere bana bunu söyledin. Çok sık değil. Tamam, seni seviyorum. Tekrar söylüyorum. Hadi biz ne konuşuyoruz ki, bu bizim ilk gecemiz. Hadi , bana bir öpücük ver hadi. Hadi . Tamam, tamam. Seni seviyorum. Seni seviyorum, tekrar söylüyorum. Şimdi her şey yolunda. Yarın konuşacak vaktimiz olacak. . Gitmeden önce mi? Geldikten sonra mı? Mathalas hakkında sana yalan söyleyeyim, bunu mu istiyorsun? Onunla yatacak mısın? Tanrım, bu mümkün elbette. . Bu gece seninle yatmayacağım Theo. Ama bu senin balayı gecen, birini becermen gerek. Git bir arkadaşını becer. Ona git hadi. Gerdek yatağımdan mı? Bu düşünülemez. Evet ben düşündüm ve bu daha iyi olacak. , hadi sen benim karımsın. Ayda on gece istediğin anlaşma bu değil miydi? Bu gece o gecelerden biri değil. Şimdi git buradan Theo. Fahişe. Bay Thomasis, size getirebileceğim bir şey var mı efendim? Defol. Theo, dün gece ki ne kadar güzel bir düğündü. Evet bizi şikayet ettiğiniz için çok teşekkür ederim. olası çılgın çocuk. İlk ödülünü Roma da kazandı. Şimdi Yunanistan'ın en iyisi. Hadi , hadi. İyi bir pilot. Beyin için de yararlı. Bilmiyorum Theo, hava yolunda senin için yaptığı anlaşma çok önemliydi. Doğru hava yolu anlaşması dahiceydi. Buna benzer şeyler yapmaya devam ediyor. Kahve. Çılgın . Bir şekilde dünyanın büyük çoğunluğu planlanmış ekonomilerde yaşıyor. Theo bizim gibi insanların başı dertte. Haklı Theo. İngiltere de olanlara bak. Sonunda orada ne olacak? Sen ne biliyorsun? Bir fikir ortaya koyuyordum. Burada senin hiç bilmediğin bir konu hakkında konuşuyoruz. Affedersiniz. Affedersiniz. . Özür dilerim. hadi, hadi lütfen. . Bana dokunma! Seni baş belası! Sen olası bir sin. Seni hayvan. Bütün o insanların önünde beni aşağılıyorsun. Buna nasıl cesaret edersin? Lütfen, lütfen. Seni . Dinle beni, dinle beni . beni dinle. Seni . Dinle beni lütfen. Hadi , . Dinle. Yeter, yeter. Yeter, yeter. Tamam. Uslu dur, uslu dur. Uslu duracak mısın? . Tamam, tamam uslu dur. Tamam . , tamam. Tamam. . , lütfen. Bak, lütfen beni dinle. Tamam mı ? Ne heyecan ama. Bacağımı bırak. Sakin ol. Bırak bacağımı. Sakin olacak mısın? Bırak. Uslu duracağına söz ver. Bırak bacağımı. Seni bırakacağım ama uslu duracaksın. Ne olduğunu biliyorum. Sen bir palyaçosun, baş belasısın. Köylü, kaba ve hayvan. Evet. Evet. Sen harikasın. Tanrım, ne kadın ama! Saçmalık Theo. Cassidylere ne oldu? Benim testislerimi tekmelemeye çalışan o kadın kim, ? Hadi , hadi. Sevişelim mi? Hadi lütfen. Sen delisin. bak, olanlar için üzgünüm. Bak, bir daha asla olmayacağına söz veriyorum . Seni seviyorum. , ben seni seviyorum. Bırak beni. Hadi. Hadi yatağa gidelim. Hayır. Hayır istemiyorum. Ne demek biliyor musun? Yatak sanattır. Yaşlı Yunan, sen evet ama bu bir sanat. Ve seni seviyorum. Theo. Hadi. Hayır. Neden? Saat sabahın onu. Ama ben bir hayvanım. Misafirlerin var. Onlar Yunan anlayacaklardır. Portakal sularını bitirip giderler. Çok güzel bir burnun var. Dinle şu anlaşmada, ayda kaç kere aşk yapacağım? On kez, hayvan. O zaman perşembe için randevu alalım. Tamam bir sürü para harca. Bunu yapabilirim. Bayan Thomasis, kocanızla bir fotoğraf alabilir miyim lütfen? Bay Thomasis, karınızla güzel bir fotoğrafa ne dersiniz? Teşekkür ederim. Bu çok iyiydi. Bay Thomasis, size bir telefon var. Tamam geliyorum. Evet. Evet . Peki ya ? O nerede? Otopsi de bay Thomosis. Seni öldüreceğim olası . Senin benim 'mi öldürdüğün gibi. Onu öldürdüğün gibi. O kendini öldürdü. Git buradan, git buradan. Ona sahiptim ben, bu yüzden ona sahip olmak zorundaydın. Onu sevdim. Tıpkı senin gibi. Sen hiç bir şeyi sevemezsin . Ne yaptıysan, benim gibi olmaya çalışıyorsun. Çocukluğumuzdan beri. Ve şimdi de . Doğru değil. Evet. O senin yüzünden öldü. Hayır bunların hepsi senin yüzünden. Bütün hayatın, benim gibi olası Bütün hayatın boyunca her şeyde benim gibi olmaya çalıştın. Neden? Neden? Neden söyle bana? Neden mi? Neden? Neden mi? Neden mi? Aynı şeyi yapıyorsun Theo, bensiz. Benden daha iyi bir şey yapıyorsun. Bir olabilirdin. Çünkü ben daha iyiyim, daha iyi, daha iyi. Sen hiç bir şeysin, yaşlısın. Sadece yaşlısın. Ve sende kardeşim. Evet. Ve şimdi öldü. Bende onu sevdim Theo, inan bana. Ama sen değildim. ile birlikte sen değildim. Linda, güzel bir uçuştu. Teşekkür ederim. Teşekkür ederim, efendim. Patronuna senden bahsedeceğim. Teşekkür ederim. Teşekkür ederim. Teşekkür ederim. , unutma. Biliyorum, biliyorum. Yüzüm benim kılıcım. Bu doğru tamam. Orada kılıcımı taşımama izin ver. Anlaştık. Michael mutlu musun? Sen bir sin. Ne drama. Beyler, içeri girecek miyiz? Her şeyi sen ayarladın değil mi? Ne? Suikasta kurban giden, başkanın dul karısıyla evlenen adam. Seni nasıl hapse atabilirdik ki? Michael, Michael. Günaydın Bay Thomasis. Günaydın. Günaydın. Günaydın. Beyler sanırım bir kaç dakika içinde bunu bitirebiliriz. Bay Thomasis, Thomasis avukatı ve ben son bir kaç gündür toplantı yapıyoruz.seçenekleri mevcuttur. Mini elbise ve farklı kıyafetler , yüzlerce model sitemizde mevcuttur. Uzun ön kısmı fermuarlı farklı bir tasarım mini elbisedir. İçinde astar yoktur.
 

Yorum Yap

Adınız:


Yorumunuz: Not: HTML'ye dönüştürülmez!

Oylama: Kötü           İyi

Doğrulama kodunu giriniz:



Etiketler: TP100748
iç çamaşırı giyim © 2017
Powered By ic camasiri
Pardon, iÇ Çamaşırı Douglas? Bir telefonunuz var. Peki. İ ki dakika. Söz. Elbette. Ben! İ ki dakika. Söz. şimdi mi, hayır. Randevudayım ve iÇ Çamaşırı şimdi döner, telefonda. Evet, biliyorum. Garson dolarımı yedi bunun iÇin. Ben, bana önemli bir şey söylemek üzereydi. Rakip olmak istemem ama benim söyleyeceğim şey onun söyleyeceği şeyden Çok daha önemli. Bu yer Çok iyi değil mi ya? Harika. Ben'miş. Bir randevuda olduğunu ve mahvettiğimizi düşünmeye başlamıştım. Randevudayım ve mahvediyorsunuz. İ kiniz Çıkıyor musunuz? Hayır. Olabilir de. Neden buradasınız? Biz öylesine Çıktık. Evet! öylesine bir Çıkalım dedik. Canım şey Çekmişti... Salata dolar mı? Siz salak mısınız? Sahte mum. Çok severim. Hayır! GerÇekmiş. Herkes buradaymış. Bize katılmak ister misiniz? Hayır böyle iyiyiz. Telefon! Seve seve. Kimse falan katılmıyor! şükürler olsun. Masa zaten kalabalık. Cidden, iki dakika ver. Hayır. Muhtemelen sadece Merhaba. Herkes buradaymış. Bir şeyleri böleceğimiz iÇin Çekiniyordum. Bu kanıya nerden vardın ki? iÇ Çamaşırı, sadece bu inanılmaz fırsatı kaÇırmadığına emin olmak istedim. Kimse yavru köpekleri veya Çocukları iÇ Çamaşırı Baxter'dan fazla sevemez. Doğru. Bana sevmediğim bir Çocuk gösterin ben de benim olmadığımı kanıtlayayım. DNA testleri bunun iÇin var. Biliyor musunuz, yetti artık. Herkes gitsin artık. Mükemmel bir fikir, iÇ Çamaşırı Aile toplantısı. İ ki dakika ve sonra hepimiz gideceğiz. Herkes beni takip etsin. Ben doktorla ve bebek bakıcısıyla kalırım. Ulusal olarak sendikalı olduğumu biliyor muydun? Bizimle geliyorsun. Merhaba, özür dilerim. Biraz yalnız kalabilir miyiz? Teşekkür ederim. Ben, neymiş bu Çok önemli şey? iÇ Çamaşırı evli. Ne? Bu Çok delice! Birilerini Çağırmalıyız! iÇ Çamaşırı, telefonunu ödünÇ alabilir miyim? iÇ Çamaşırı, bugün onu öpüp veda ettikten sonra cebinden alyansını Çıkarıp parmağına taktı. Beni mi takip ediyordun? Dostum, bu biraz ürpertici kaÇıyor. Adamı dövüp perişan edeceğim şimdi. Kesinlikle bu konuşmanın yanlış tarafındasın, dostum. iÇ Çamaşırı, ben senin arkadaşınım. Karısıyla da özel geceler yaşayan bir adamla özel bir gece yaşamana müsaade edemem.